Tapa Thursdays: The Gambas Blancas of Huelva

When people ask me where my favorite spot in Seville is, I can give an answer quicker than I can name the president of the Spanish parliament: La Grande. You could say that I fell in love with Spain, with the Novio and with langoustines here, all things that have made my life over the past five years what they have been.

For the price of 1,10€ at La Grande, you can get a beer and three boiled shrimp, as long as your middle finger, littered with coarse sea salt and picos. These gambas blancas were part of my Christmas meal and have made their way into my diet at least once a week.

…and this for a Midwestern girl who used to hate seafood!

What it is: The parapenaeus longirostris is a common prawn. At its most simple, they are boiled and sprinkled with sea salt, though it’s common to see shrimp in dishes such as paellas and pastas, and like potatoes to Anglos, can be served in many styles: boiled, fried, in garlic, in tempura, etc.

Where it’s from: These crustaceans are captured off of the Atlantic Coast of Huelva and Morocco, making their arrival to Seville quite quick.

Where to eat it: While I love gambas just the way they are from La Grande (Lopez de Gomara, 18), you can get them just about anywhere. Try a marisquería for many varieties, or a local frieduría for gambas rebozadas, which are battered and fried in olive oil. I also had a friend try tortilla de camarones, which is a smaller shrimp fried in batter. She would have liked it, had she not seen their faces.

HOW to eat it: I once told my friend Alfonso to come meet me at La Grande and bring his mujer gamba. Oops. Female shrimp is to Spaniards what Buttherface is to Americans. To really master peeling a shrimp, you have to have practice, and maybe a beer or two first.

First, rip the head off by placing your index finger and thumb at the base of the skull. My friends say that the brains are the best part, but I can’t get myself to suck it! Then, pull the tail off. Discard both shells. Carefully remove the outer casing of the body by pulling off its legs and peeling off the upper case. The shrimp should look more or less like your curled pinky finger.

If you like tapas, why not tell me which ones you’d like to see featured on Sunshine and Siestas? Alternately, there are more pictures on Sunshine and Siestas’s Facebook page.

 

How to Get a Carné Jóven Andaluz

Ah, youth. The period of your life where everything is confusing, the future is uncertain and where you rely – perhaps more heavily than necessary – on others to stay afloat. Even as a 27-year-old living in another country, I still feel like I’m in this not-quite-an-adult limbo (like the Britney Spears song).

But don’t worry, guiri friends. The government has got your back on this one!

With the unemployment rate in Spain climbing as fast as our taxes, the Andalusian government became the first autonomy to amplify the carné jóven, a sort of discount card that can be redeemed at places all around Andalucía and Spain. Valid until the day you turn 31, shops, beauty parlors and even hotels will give you discounts by simply presenting the card and a photo ID. It’s similar to the ISIC card and can save you oodles on all types of services.

What you’ll need

  • Your NIE and one photocopy (in its absence, your passport and proof of residency in Andalucía)
  • Form Anexo 1 (available here)
  • Proof of being Andalusian or proof of residence in the Andalusian community (usually your NIE will suffice, if not, a housing contract or bill will do)
  • 6€

Where to go

The Institutos Andaluces de Jóvenes, as well as some local banks and any offices of información juvenil in your village, are authorized to process your paperwork and give you the rights to own a card. But, as with many things in Spain, you’ll have to turn in your paperwork and THEN go to a bank with form Modelo 46, wait in another line and pay a fee, called a tasa, of 6€. Cards can be processed in the same day if turned in before 10a.m., or sent to your residence.

Similarly, there’s an online portal.

Dirección Provincial del I.A.J.
C/General Tamayo, 23
04001-Almería
Tlf: 950 00 66 00
Fax: 950 00 66 20
E-mail:informacion.al.iaj@juntadeandalucia.es
Dirección Provincial del I.A.J.
Alameda Apodaca, 20
11003-Cádiz
Tlf: 956 00 75 00
Fax: 956 00 75 20
E-mail:informacion.ca.iaj@juntadeandalucia.es
Dirección Provincial del I.A.J.
C/ Adarve, 2
14002-Córdoba
Tlf: 957 35 22 40
Fax: 957 35 22 41
E-mail:informacion.co.iaj@juntadeandalucia.es
Dirección Provincial del I.A.J.
C/ Ancha de Santo Domingo, 1
18009-Granada
Tlf: 958 02 58 50
Fax: 958 02 58 70
E-mail:informacion.gr.iaj@juntadeandalucia.es
Dirección Provincial del I.A.J.
C/Rico, 26
21001-Huelva
Tlf: 959 01 19 50
Fax: 959 01 19 51
E-mail:informacion.hu.iaj@juntadeandalucia.es
Dirección Provincial del I.A.J.
C/Arquitecto Berges, 34 – A
23007-Jaén
Tlf: 953 00 19 50
Fax: 953 00 19 70
E-mail:informacion.ja.iaj@juntadeandalucia.es
Dirección Provincial del I.A.J.
C/ Carretería, 7
29008-Málaga
Tlf: 951 04 09 19
Fax: 951 04 09 20
E-mail:informacion.ma.iaj@juntadeandalucia.es
Dirección Provincial del I.A.J.
C/O´Donnell, 22
41001-Sevilla
Tlf: 955 03 63 50
Fax: 955 03 63 60
E-mail:informacion.se.iaj@juntadeandalucia.es

source

Where it’s valid

Good news – if you’re under 27, you get a 20 – 25% discount on train tickets for the AVE and media distancia trains. Bad news: I turned 27 two months ago and no longer receive these amazing deals. Still, the card is valid all around Andalucía and in many other regions of Spain at youth hostels and hotels (10 – 15% off full price), private doctors and opticians (up to 20%), along with gyms, cafés and courses. A full list can be found clicking clicking here.

The Carné Jóven is also valid in 40 European countries if you’re 26 or under, much like an ISIC card.

If you’ve used a carné, tell me where! My main purpose for getting the card was for Renfe discounts, but I now don’t know where to make my 6€ count!

What to do With Outdated Travel Guides

I learned the hard way just how tedious and difficult it can be to research a guidebook. After study abroad in Spain and reading every.single.page. of Let’s Go Spain 2005, I felt I knew the Iberian Peninsula in and out. I wanted to travel and eat in restaurants for free, go on tours and ride in buses to far off places, all in the name of budget travel and a small wage.

So, when I was contacted by one GG of Rough Guides, I jumped at the opportunity to help contribute to The Rough Guide to Andalucia (out May 1, 2012 – look for my mention on page 933!). I set off on the task, determined to uncover new places and tout the old ones.

The work was long, often frustrating, and needed various re-writes.

I got in contact with GG in February of 2011, and we met the following month to hammer out the details. I didn’t actually complete the work and get paid until the beginning of 2012 – due to an overhaul of the book’s design, there was more work and research to be done. Additionally, with the new government in place in Spain, the economic crisis and the normal turnover of businesses (Qué! reported in February that 14,000 new business were founded in 2011 and over 5,000 went defunct), I often had to frantically tap out an email to GG to report that a place had closed or changed hours.

Guidebooks are often obsolete the second they go to press. While they provide an excellent way to get started on planning on a trip, they often can’t be relied on blindly. So, then, what happens after your trip to SE Asia? That enormous Lonely Planet or Frommer’s you shelled out money for, what will become of it?

Trade-ins and Book Drop Offs

One of the best moments I had on my first trip to Amsterdam was browsing in the American Bookstore off of Damm Square. I was clued into the Dutch reading habit by my friend Martin, whose small apartment was full of books in many languages. My travel partner needed to do some research for her thesis proposal, so I parked it on a beanbag and browsed titles, running my fingers over bindings and through coffee table books, not wanting to start and not be able to stop a novel.

Similarly, I spent money and luggage space on books bought in Hungary at an English book exchange with incredible organic coffee. If like minds do indeed think alike, the pairing of musty old books and strong java was my idea of haven for a chilly afternoon. In expat enclaves worldwide, book exchanges and drop offs have become a way to recycle old friends and sometimes make a bit of cash.

In Seville, you could also leave your book at the Centro Norteamericano on Calle Harinas, 16-18, in the library. As one of the largest English-language collections in the city, the place takes in all of leftover books from the American Women’s Club book fair and takes up the upper patio of the restored villa. You can find Gaye, the woman in charge, during the workweek from 8:15 until 10pm (8pm on Fridays), though note that the system is based on honor, and you MUST be a member of the AWC to check books out. Similarly, the Phoenix Pub in nearby Bormujos has become a book-collecting haven for English language goods.

Leave it behind at a hostel, train station or airport with a note

Knowing my family would soon be traveling to Ireland, I picked up a copy of Frank McCourt’s Angela’s Ashes at the American Women’s Club book fair. Starting up the book in Málaga at the airport, I boarded the plane with a two-hour delay, sat on the runway for another two, was in the air for three, and sat on the ground again waiting for a gate another hour. With nothing better to do on a cramped Ryan Air flight, I damn near finished the book. I also hated myself for not having such a traumatic childhood like McCourt did. The book thoroughly depressed me.

Three days later, we arrived to still Limerick on Christmas morning. The chill and the absence of people made McCourt’s Limerick a reality to me, so I left the book on a bench near the historic center with a note on the inside flap: Reader Beware. I signed my name, printed the date and walked away.

Could you imagine picking up a book or short story in an airport and diving in? Books are to be treasured, so parting with a beloved friend can, in turn, pick up someone else’s day. Likewise, hostels are always hungry for books and provide an eclectic collection for travelers. Your old guidebooks – or books – can find a home here and become an uncovered gem for a like-minded traveler.

Decoupage

As a kid, I loved doing all kinds of crafty work and my mom took us almost weekly to Michael’s for paint, hot glue guns and the like. I started decoupaging anything I could get my hands on – often using travel magazines and the Chicago Tribune Travel section to cover notebooks, shoeboxes and pencil holders.

Now that I’ve been in Europe for over four years, I save all of my museum entrances, bus tickets and even napkins from memorable meals to decoupage photo albums. I have my camera on me at all times – even if it is just my phone’s – so my pictures are often an integral part of my trip. Signing up for photo sharing websites like Snapfish or Shutterfly will usually get you anywhere from 20-100 free prints, and I’ve scored hundreds of others for simply subscribing to the sites. My whole Ireland trip for the shipping and handling costs? Genius.

note: Amazon UK will ship for free to Spain for orders over 25£, Book Depository offers free shipping to Spain.

Plain old leave it on your nightstand, bookshelf or coffee table

In reading Rolf Potts’ Vagabonding: An Uncommon Guide to the Art of Long-term Travel, I realized that I sometimes just need a bit of inspiration to get me through a few hours’ time prowling for cheap flights. My two books that I bought back in 2009 (updated in 2008, then) serve as a good jumping off point, but I find that they’re much more practical at home than lugged in my bag. I treasure the creased pages, underlined routes and worn binding that brings me back to the souqs of Morocco or Asturias’s green coast.

My 2009 guidebooks still just sit around my house, reminding me of the thrill of going to a new, unknown place. They’ve found their home next to cookbooks and old copies of secondhand books in English and Spanish. I’ve got little trinkets all around my house that serve the same purpose – a wooden sculpture from the Merry Cemetery of Sapanta, bottles of Coke in Arabic, a Chinese New Year calendar made of plush animals. Even a good travel book can take me to destinations that seem too far to even think about visiting – as proof, I still have my first Let’s Go! Spain book, a Green Guide to Paris book from a 2006 Art History Class and a second-hand Lonely Planet to China that adorn my bookshelf back in good old America.

Calling all Andalusian-based expats: clue me in on where I can get my hand on more! I caved and got the Kindle, but love to pick up books for the beach or weekend trips.

A Dance for Every Heart

I’m going to take the liberty to break from my normal roundup of life in Spain, teaching baby English and enjoying the sunshine (and biting cold) and siestas of Spain for the next few minutes.

Back in college, I rarely pulled all-nighters. Hello, I studied journalism, and few sources were up that late. Every first weekend of February, however, I did stay up for 24 hours without sitting, sleeping or drinking alcohol all in the name of pediatric cancer. This was, of course, after raising $425 or more to get in the door, spending hours at morale meetings, visiting kids at the hospital and connecting with other dancers.

Dance Marathon was, by far, the most important student org I ever belonged to.

Imagine your little sister is diagnosed with cancer. You don’t live near a children’s hospital, the bills are piling up, and you can’t go to school. That’s where Dance Marathons – organized at college campuses, elementary schools and in cities across America – step in. Apart from providing research opportunities and providing better facilities for kids, my alma mater also provides emotional support for the families who are coping with childhood cancer.

The child assigned to me was Kelsey. She served as my contact family for my morale group and my sorority for years during her initial battle with bone cancer, then her secondary leukemia, and the relapse that occurred just a few months ago. At 14, I felt a connection with Kelsey and her family that made me feel like I had another cousin or sister. We wrote each other through email, talked occasionally on the phone and met when she came to Iowa City for check-ups.

After repping Kelsey for two years, she was passed onto another sorority sister, but stayed in the family – literally –  a sister from two pledge classes above me’s father married into Kelsey’s family. When I moved to Spain, we kept in touch through Facebook and the numerous postcards rumored to be kept safe in her bedroom. She went to technical college, took trips to Iowa City to see the Child Life Specialists and pretty much won the affection of everyone around her. She even made it to her 21st birthday and sent me pictures of her first time out with friends.

“You’re so much braver than anyone I know,” she wrote me in an email just before Christmas. “I really have to come visit you in Spain to see why it is you’re still there.” I promised to call her once she was out of surgery for some build-up in fluids around her lungs, an effect of her current treatment. She was supposed to watch the bowl game, as she loved the Hawkeyes like I do, and then be operated on.

The following day, she passed away.

I always said I’d never have to be one of those dancers who had to remember a child through a memorial candle that burns during the 24-hour event, claiming the child is dancing in my heart. As the  DJ gets the crowd going at 7pm CST tomorrow (2am in Spain), Kelsey will be one of the children honored by that candle.

I lost two friends to cancer in 2011, so I’m asking those of you who follow my blog to consider learning about Dance Marathons (there’s one in Chicago), dancing in one, or even donating a few bucks to kids like Kelsey and her family that spend holidays in the hospital and can’t live a normal life like most of us enjoy. If you donate anything, please let me know via personal message or in the comments, and I’ll be sure to send you a postcard from Spain (be honest, it’s For The Kids!!).

Our morale dance in 2006, the year I suited up in red ended with the now well-worn mantra of Iowa’s Dance Marathon: A dream for every child, a dance for every heart. I sure take it to my own little heart, so please consider a small donation to make miracles happen for kids across the Midwest.

Donate now

I heart Rebajas

While Liz was busy talking about how minimalism in your suitcase is a good thing, I was busy roving the stores for bargains, wardrobe staples and a little but of color for my monochrome style.

Yes friends, it’s rebajas time. Hide your wallets.

By Spanish law, shops are required to dump all of their old merchandise onto the sales floor and mark it down, sometimes up to 70%. Little orange or red tags start sticking to the bottom of my soles, popping out of my wallet on spare receipts and then my orange bank card starts acting up.

Thank God my mom raised me to search EVERY item on EVERY sale rack at EVERY store, because I always have the patience to try just one more shop and scour each rack until I am convinced there is nothing else for me.

WAIT these shoes are burgundy and it’s summer and they’re suede and I have zero anything that matches? Sure, toss them in the bag. Oh, sorry, sevillana stink face chick at Mango, for impulse buying them and then deciding against it, hence multiple trips to Nervion Plaza and a whole new wad of shopping bags.

Ok, self-confessed. You get the idea.

I’ve survived Rebajas – which for the record happen in January, February, July and August all over the peninsula – nearly a dozen times. I shudder to think how much money I’ve spent on the garments that have been purchased in that time, even if in the name of bargain basement prices. Hey, I worked in a Banana Republic outlet store and learned some simple stats – the longer it sits on the sale rack, the lower the price goes. This, sadly, is related to the decline in your size (which, in European size, means that all the Mediums and size 40s are loooong gone).

Despite the money spent and the time wasted in line (DIOSSSS the Spaniards love to hacer cola!), I’ve had some pretty memorable finds.

Exhibit A: A flamenco dress for 125€. And the other for 100€. And the third for 60€

Exhibit B: The Mango Blazer I wear like I have nothing else (half-off at 25€)

Exhibit C: My birdcage necklace that I get complimented on constantly and wear with everything (70% off, totaling 7€, not to mention the Cariocca dress marked down from 135€ to 36€ that I bought at the same time)

Exhibit D: a Panasoic Lumix, my faithful companion before NYE in Switzerland, a trip to the toilet and old age did it in, for 129€

Exhibit E: In true rebajas style, three pairs of shoes (including a Franco Sarto) at the Zappos outlet for $71 this summer (it counts because it was a super ganga and it was technically during the tail end of Rebajas in Spain anyway)

Even today, to avoid a long line at Vodafone (where I eventually threw away two hours of my life and never made it to Mango), I shopped. For just under 9€, I got two pairs of underwear and a summer skirt (2€, 3€ and 4€, respectively) at Women’s Secret, along with a pair of loafers (9,99€), a light sweater (8€), a lace shirt I’ve been looking for (not on sale, but only 10€) and a mustard-color skirt (4€) for 32€ at Lefties. Forty for alllll that loot. Call me a rebajas champion.

Or call  me a maximalist, a hoarder or someone who will never have any life savings. I have two-thirds of the closet full of finds, and nothing on my body currently was bought at full-price. I call myself Spain’s only way to fight recession, really.

What did you all find at Rebajas this season, or are you taking Liz’s approach to things and steering clear of the shops? How much do you normally spend at Rebajas? Do you love my super amateur photography?!

Disappointment.

One of the words in Spanish for hope is ilusión. Simply adding the prefix des-, similar to the American dis-, makes it negative. Desilusión means disappointment.

In either language, it’s a word that conveys a let-down, the crestfallen feeling one gets when something doesn’t work out in the best possible way. My wise friend LA PAINE (famosa por tó Sevilla) once said that living abroad is like being on one of two sides of the spectrum of happiness – either you’re extremely elated, or you’re devastatingly disappointed.

I’m lucky that I tend to hover on on the positive side. I have daily belly laughs (um, hello, my kids discovered the entry in the dictionary on the human body, complete with pictures the same day I had a kid ask me if my boyfriend was Justin Bieber), breathe in an incredible and vibrant city on the daily and have more contacts than my phone can hold. I’ve done what I intended to do – build a life in a different country in a different language.

Now, I’m not one to put all my eggs in the proverbial basket or count them before they’ve hatched, but for the first time in a long, long time, I was genuinely looking forward to something. To a change, to a step in the right direction. And being the cautious one who looks both ways before crossing the street and taking the plunge and even getting out of bed, I was mum about it. I only told my parents after an offer came, spoke about it to Kike’s mother as strictly business.

If luck is all about being in the right place at the right time, I try and get there a few minutes early, simply because I’m prompt. But this Spanish suerte always arrives at the wrong time – in the middle of the school year, just before a big deal falls through, just a pelín off my ticking clock. It’s like I’m constantly running after the trabajo train, resumé in hand, only to be left at the platform.

Desilusión has taken on a new meaning as I’m in the holiday slump, the clouds hanging low over La Hispalense. The clouds in my head have been raining non-stop since Monday night when those flash-flood tears didn’t want to stop. I feel like I’m trapped in a small margin of what I’m capable of – rather than publish or die, it’s CLIL or die these days.

It’s Christmas time in the city, but I’m just wanting to wake up in Arizona on the 22nd already. Seville may boast sunny days atope, but the storm clouds in my head seem to be here for a while.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...